|
|
Il y a actuellement 7 visiteurs en ligne |
|
|
2 Bad - Paroles [Album HIStory] |
Michael Jackson, Bruce Swedien, Rene, Dallas Austin
Peek, peek, peek, peekaboo
Cou, cou, cou, coucou
I wake up, my girl
Je me réveille, ma meuf
Get me mad, right
Me prend la tête, carrément
The King Of Pop
Le Roi de la Pop
Come on and there is none higher
Hey, personne n'est supérieur aux autres
Sucker MC's should call me Sire
Ces foutus DJ feraient bien de m'appeler Sire
Standin' out here
Je suis là
Talkin', brokin', never jokin', smokin'
J'parle, J'casse, J'plaisante jamais, J'fume
Up on the corner
Au coin de la rue
Due 'til they wanna
C'est quand y veulent
Get outta here
Casse-toi
Hasta la vista
Hasta la vista
Told me that you're doin' wrong
Ils m'ont dit que tu faisais n'importe quoi
Word out shockin' all alone
Rien que de le dire c'est choquant
Cryin' wolf ain't like a man
Un loup qui pleure est moins que rien
Throwin' rocks to hide your hands
Vous blessez les gens sans prendre de risques
You ain't done enough for me
Vous avez encore une dette envers moi
You ain't done enough for me
Vous avez encore une dette envers moi
You are disgustin' me, yeah yeah
Vous me dégoûtez, yeah, yeah
You're aiming just for me
Vous ne visez que moi
You are disgustin' me
Vous me dégoûtez
Just want your cut from me
Vous voulez profiter de moi
But too bad, too bad
Mais c'est dommage, dommage
Look who just walked in the place
Regarde qui vient d'arriver
Dead and stuffy in the face
L'air morbide et en rogne
Look who's standing if you please
Regarde qui est là, s'il te plaît, à se tenir debout
Though you tried to bring me to my knees
Malgré que tu aies essayé de me mettre à genoux
[Chorus]
[Refrain]
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you just scream and shout it
Pourquoi ne le criez-vous pas et ne le hurlez-vous pas ?
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Too bad too bad about it
Dommage dommage pour ça
Why don't you just scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Hell all up in Hollywood
Que tout Hollywood aille au Diable
Sayin' that you got it good
Tu prétends que tout va bien
Creepin' from a dusty hole
Tu émerges d’ un trou poussiéreux
Tales of what somebody told
Des histoires que quelqu'un a raconté
What do you want from me ?
Qu'attends-tu de moi ?
What do you want from me ?
Qu'attends-tu de moi ?
Tired of you haunting me, yeah yeah
J'en ai assez que tu me hantes, ouais ouais
You're aiming just for me
Tu ne vises que moi
You are disgustin' me
Tu me dégoûtes
You got blood lust for me
Tu es assoiffé de mon sang
But too bad, too bad
Mais c'est dommage, dommage
Look who got slapped in the face
Regarde qui s'est fait gifler
It's dead and stuffy in the place
Tout est morbide ici et ça manque d'air
I'm right back where I wanna be
Je suis de retour à ma place
I'm standin' though you're kickin' me
Et je reste debout même si tu me frappes
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you just scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Too bad too bad about it
Dommage dommage
Why don't you scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
Too bad too bad about it
Dommage dommage sur ça
Why don't you just scream and shout it
Qu'est-ce que vous attendez pour le crier, le hurler?
[Shaquille O'Neal]
Life's about a dream
L'important dans la vie c'est le rêve
I'm really undefeated when MJ is on my team, theme
Je suis vraiment imbattable quand MJ est de mon côté
Reality brings forth realizm
La réalité nous pousse à être réalistes
It's the man of steel organizm, twizm
Cet homme est en acier
Not from the prizm, take charge like manilla
"Twizm" ça ne vient pas du prisme, il supporte une charge comme une corde en manille
Nine five shaq represent with the Thrilla
Shaq, du haut de ses 2m90 est avec le Thriller
Grab my crotch, twist my knee, then I'm through
Je saisis mon entrejambe, fais un fouetté du genou, puis j'ai fini
Mike's bad, I'm bad
Mike est mauvais, je suis mauvais
Who are you
Et toi, comment es-tu
[Michael]
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
|
|
|