Chargement... Veuillez patienter...
 
Pour soutenir le site, faites un don ! You can support our site by making a donation !
 
RSS - News Michael Jackson Flux RSS Galerie Photo
Photos de Michael Jackson
 

 

Michael Jackson

Discographie

Concerts
Il y a actuellement 15 visiteurs en ligne

ACCUEIL

Streetwalker - Paroles [Réédition 2001 de l'album Bad]
(1 vote)


Michael Jackson

(Why don't you give me some time)
Pourquoi tu ne m'accordes pas un peu de temps ?
(Won't you give me some time)
(Consacre-moi un peu de temps)

Pretty baby
Jolie poupée
Kisses for your loving
Je t'échange des baisers contre ton amour
I really get it when you're
Ca me branche vraiment quand tu es
Next to me yeah yeah
Près de moi, ouais, ouais
I'm so excited how you
Je suis tout excité quand je vois
Give me all your loving
Que tu me donnes tout ton amour
I got it coming and it's ecstacy
J'ai l'ai bien mérité et c'est l'extase total
Streetwalking baby
Tu fais le trottoir, bébé

Cause everyday I watch you
Tous les jours, je te regarde
Paint the town so pretty
Mettre une touche de charme dans la ville
I see you coming in and
Je te vois faire des va et viens
On my thought yeah yeah
Dans mes pensées, ouais, ouais
You don't believe me then
Si tu ne me crois pas,
You can ask my brother
Tu n'as qu'à demander à mon frère
Cause everyday at six
Car tous les jours à six heures
Home alone
Je suis tout seul chez moi

Because
Parce que
Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I want you
Chérie, j'ai envie de toi
Baby come love me
Chérie, viens m'aimer
Baby I need you
Chérie, j'ai besoin de toi
You're so satisfying
Tu me combles tellement

I hear you walking
Je t'entends marcher
Cause your body's talking to me
Parce que ton corps me parle
I chase you every step of the way yeah yeah
Je te pourchasse tout au long de ton chemin, ouais, ouais
An invitation to some
C'est une invitation à partir
Faraway hot island
Vers une île lointaine ensoleillée
If I can show you baby
Chérie, laisse-moi
Home with me
T'emmener chez moi

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

Streetwalking baby
Tu fais le trottoir, bébé

(Why don't you give me some time)
(Pourquoi tu ne veux pas me consacrer du temps)
(Won't you give me some time)
(Consacre-moi un peu de temps)
(Why don't you give me some time)
(Pourquoi tu ne veux pas me consacrer du temps)
(Won't you give me some)
(Consacre m'en un peu)

I have to tell you
Je dois t'avouer
That you give me strong hot fever
Que tu me rends très fébrile
My every thought is you
Je n'arrête pas de penser à toi
And that's a fact yeah yeah
C'est une réalité, ouais, ouais
I'd like to take you places
J'aimerais t'emmener partout
How about New York City
Qu'est-ce que tu penses de New York
Or Paris, France
Ou de Paris, en France
What do you think of that
Qu'est-ce que tu en penses

Because
Parce que
Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I want you
Chérie, j'ai envie de toi
Baby come love me
Chérie, viens m'aimer
Baby I need you
Chérie, j'ai besoin de toi
Ah ah

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

Streetwalking baby
Tu fais le trottoir, bébé
I got it coming baby
Je l'ai bien mérité, chérie
I got it coming baby
Je l'ai bien mérité, chérie

Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I love you
Chérie, je t'aime
Baby I want you
Chérie, j'ai envie de toi
Baby come love me
Chérie, viens m'aimer
(Love me baby)
(Aime-moi, chérie)
Baby I need you
Chérie, j'ai besoin de toi
(Got to have some loving)
(Il me faut un peu d'amour)
(Got to make you mine)
(Il faut que tu sois à moi)
Baby I want you
Chérie, j'ai envie de toi
(Got to give some loving)
(Je dois donner de l'amour)
Baby I love you
Chérie, je t'aime
(Gonna give you loving)
(Je vais te donner de l'amour)
Baby I love you
Chérie, je t'aime
(Make you mine)
(Te faire mienne)
(Got to get your love)
(Je dois faire en sorte que tu m'aimes)
Baby I want you
Chérie, j'ai envie de toi
Baby come love me
Chérie, viens m'aimer
(Got to give some love)
(Je dois donner de l'amour)
Baby I need you
Chérie, j'ai besoin de toi
(Got to make somebody)*
(Ah ah ah)

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

You see I've never met a girl
Tu sais, je n'ai jamais rencontré une fille
Just like you
Comme toi
Come so easy
Qui soit si facile
Don't you break my heart
Ne me brise pas le coeur
Cause I love you
Parce que je t'aime

Streetwalking baby
Tu fais le trottoir, bébé

*Note: Cette phrase n'a pas de sens, elle n'a donc pas été traduite.
 
 
Disclaimer - Plan du Site - Anciens Layouts - Important - Partenaires - Contact
Merci de respecter notre travail et de ne pas copier les articles du site sur vos blogs/sites/forums,
à l'exception des news qui sont sous Licence Creative Commons 2.0.
JoomlaWatch Stats 1.2.5 by Matej Koval